上海智雅翻译服务有限公司
友情链接 
点击这里给我发消息
点击这里给我发消息
通过翻译学外语

早在2005年,Luis von Ahn尚在卡耐基梅隆大学读博士研究生时,便产生了一个游戏的创意,对图像搜索进行了改善。当年,谷歌就将这个ESP游戏收购,并将其更名为谷歌图片贴标机。2007年时任教授的Luis von Ahn针对验证码打字浪费时间的问题,进行了新的数字化尝试。此项目,也在2009年时被谷歌购买。

Duolingo是Luis von Ahn最近的作品。在过去的一年半中,他和卡耐基梅隆大学的同事一直在为此努力着,进行此项目的初衷是解决“如何将网页翻译成不同语言且免费提供给1亿受众”的问题。

此问题的关键在于“真正双语的人很少”和“怎样做到免费”。Duolingo便是在此条件下,应运而生。简而言之,Duolingo是一个免费学习外语的网站,它的主要学习过程是依靠翻译网页来进行的。Luis von Ahn认为,全世界有10亿人在学习外语,如此这般,既能够帮助用户提高外语能力,又能够得到一些翻译精准的网页,是非常有效率的做法。

Duolingo目前还只是卡耐基梅隆大学的一个研究项目。但业内人士估计,一旦Duolingo被产业化,有望在6个月内被谷歌收购。

 
Copyright?2010智雅翻译       沪ICP备10214763